News

قال ممثل منظمة الصحة العالمية في الأرض الفلسطينية المحتلة إن الأوضاع الصحية في غزة كارثية، حيث تعمل المستشفيات بما يفوق ...
格伦德贝里呼吁各方尽快恢复全国范围的包容性政治对话,涵盖所有利益攸关方,尤其是妇女、青年及被边缘化的社区。他警告说,政治真空可能被不稳定因素填补,增加局部冲突升级和地区安全风险的可能性。他还强调,释放被拘留者、改善民众经济条件和保障自由通行是建立互信 ...
皮珀科恩指出,国际医疗人员入境遭到拒绝,重症监护设备、麻醉机和冷链设备等关键物资持续受阻。虽然世卫组织自6月以来设法运入了80车医疗物资,但程序缓慢且不可预测,许多运输被延误或拒绝放行。
В Газе «катастрофическое» положение в области здравоохранения: больницы работают на пределах своих возможностей, полностью ...
La agencia sanitaria advierte que los hospitales están particularmente desbordados debido a lesiones en zonas de distribución ...
OMS destaca que vítimas deste tipo de violência tendem a praticar agressões contra parceiros íntimos; cerca de 1,6 bilhão de ...
该国还面临2017年若开邦军事行动的长期影响。当时,缅甸军方针对罗兴亚穆斯林少数民族发动的行动,被时任联合国人权事务高级专员扎伊德形容为“种族清洗的教科书式案例”,迫使数十万罗兴亚人逃往孟加拉国,其中大多数至今仍滞留在拥挤的难民营中。
Выступая во вторник на заседании Совета Безопасности, Специальный посланник ООН по Йемену Ханс Грундберг предупредил о ...
حذر المبعوث الخاص للأمم المتحدة إلى اليمن هانس غروندبرغ من أن الاضطرابات الإقليمية لا تزال تقوض آفاق السلام والاستقرار في ...
Public health conditions in Gaza are “catastrophic”, with hospitals operating far beyond capacity. Some life-saving medicines ...
Un grupo de investigadores independientes respaldados por la ONU han revelado la existencia de la "tortura sistemática" en ...
Dados recentes apontam 1.655 mortes e mais de 11,8 mil feridos desde 27 de maio; situação está causando uma escassez ...